it has to be because these young ladies are impeccable even the ones that don't make it big are impeccable off the ice.Eteri's team are all unfailingly professional. .. part of their training I guess
I don't recall any outward bullying but I think she may have been dismissive of Aliona and her very high scores. But someone with more knowledge on situation could clarify that.Was Liza actually bullying Alёna? Why? And how do you know?
Was Liza actually bullying Alёna? Why? And how do you know?
If the posters are referring to the same thing that I am, then the rumored bullying occurred at Aliona’s challenger event. During the award ceremony the video shows that Liza slightly bumped Aliona to the side and ignored her during a conversation. So, Aliona stood by Daniil or by herself while she was waiting for the awards. Whether Liza actually verbally bullied Aliona I believe is still unknown. This is all interpretative because it’s not like Liza was verbally bullying Aliona and Aliona wasn’t crying (at least in front of the camera). To me the video did look like she was ignoring Aliona and slightly bullying her, but others on the forum didn’t believe so. There isn’t much evidence so, in my opinion it can go either way.
I’m pretty sure if anything happened at Finlandia (which we don’t know for sure), it’s all fine now. We saw them sitting next to each other and in little videos interacting and there seemed to be no bad blood between them at all. They are probably not best friends due to the age difference but there didn’t seem to be any issues between them from the show. Aliona seemed to be communicating just fine with all of the older skaters in the show.
Well, the problem never was in Alyona.
And Liza received a pretty big negative reaction from Alyona's fans for her behavior towards Alyona in Finland. She even justified herself in the instagram "I pushed Alyona? How do you imagine that? bla-bla-bla", but the famous video speaks for itself. So Liza decided to be professional for a change. As they say - better late than never. The main thing was that she made the right conclusions - in business, fundamentally tied to emotional perception and image, you need to behave professionally and decently at any second. At least in public.
Personally I wouldn't consider the aforementioned Finlandia situation bullying. To me, bullying suggests intentional physical or verbal harrassment, and I don't see what happened as that.
I also don't think that it's her responsibility to pal around with other skaters. I believe Betina and Liza are very close, and even with the best of intentions, it can be difficult to make a third person feel included within such a close friendship.
Yes, maybe "bullying" may sound like a strong word to someone but no other word comes to my mind if I were to describe Liza's behaviour. I totally lost all my sympathy for her. I can understand her frustration but this was simply inexcusable.Demonstrative ignoring, ostentatious disrespect - in these things, too, little pleasant. Justification of Lisa's behavior by the fact that "well, she didn't beat Alena" doesn't look convincing.
Speaking of joking around, apparently our little devil has some kind of naughty/inappropriate screensaver on her phone??
https://twitter.com/luxurioussv/status/1213530076563877893
I have no idea what this says (GoogleTranslate is no help)--maybe one of our Russian speakers can explain?
Apparently there are swear words..?
LOL, Aliona being Aliona, of course!
I’m not totally sure on the direct translation, but it’s a fairly common motivational phrase that is somewhere along the lines of “do it c*nt, it’ll work out.”
Omg. ��
Angel in flight! :luv17: :luv17:
https://www.instagram.com/p/B6_uY6GJ83-/
And this may have been posted it already, but I'm posting it again because it's SOOOOO CUTE!!
https://www.instagram.com/p/B6_tNJdJEfb/
I'm so happy Aliona got to participate in the Bolzano gala, because we've gotten so many great pics and videos! :yes2:
I’m not totally sure on the direct translation, but it’s a fairly common motivational phrase that is somewhere along the lines of “do it c*nt, it’ll work out.”
Omg. ��
This is a completely wrong translation.
It is very difficult to translate Russian mat (it is much more complex and multifaceted than English filthy language), but I will try(replacing the f-word by "freaking" and "crappy"). In addition, it is a concise, aphoristic phrase that can be interpreted in two ways. Therefore, I will give my interpretation (although I think the majority and Alyona herself will give just such an interpretation)
Do [things/work/whatever]
Freaking
Great
cuz in a crappy way [or with crappy quality] it will work itself out [without your actions]
I agree, this is really Alyona's credo in accordance with which she lives.
I found the translation I used in a few places, not just via a translate tool. I’m not great with Russian idioms, but your translation seems somewhat confusing.
“Do great, do crap, it’ll work out?”
I don’t think perfectionist Aliona would have something that says “do crap it’ll work out” on her phone, unless I’m missing something here.
The closest meaning I found for the first phrase was just “do f*cking good” as opposed to “do good c*nt”
The “crap” here seems to be somewhat of a mistranslation of the first half of the phrase, as I found it used interchangeably with “c*nt”, so perhaps it should read
“Do f*cking good, it’ll work out”
sigh...
It says this: "You must do things very well. That's the only way it makes sense. Because in bad quality, things will turn out by themselves, without your actions."
I was only seeking to find a short and concise phrase in English to match the short and concise phrase in Russian, which portrayed the meaning as closely as I could.
Thank you for the explanation!
Oh, Aliona... This is probably part of the reason why some people want to criticize Aliona's character, but personally, I absolutely adore Aliona's naughty/devilish/mischievous side! :agree: